О тестировании. IV сертифификационный

Многие учащиеся спрашивают, сколько времени займёт обучение в целом или каждого уровня.

1. Сколько, примерно, длится каждый уровень РКИ? (количество часов). Элементарный уровень - 100 -120 часов в зависимости от каких факторов?

- если это обычный вариант обучения, курса (не интенсивный курс)?

Стандартно считается, что при ежедневных занятиях для достижения элементарного уровня требуется 2 - 3 месяца, базового уровня - полгода, первого сертификационног о уровня - 1 год. Традиционно иностранные студенты подготовительног о факультета МГУ сдают экзамен ТРКИ-1 после года изучения русского при занятиях 4 - 5 раз в неделю.

Второй сертификационный уровень достигается после двух лет изучения, хотя мне известны случаи, когда ребята после лишь четырёх интенсивных месяцев обучения достаточно успешно сдавали ТРКИ-2 (например, моя ученица из Японии). Однако любой опытный преподаватель РКИ вам скажет, что это в определённой степени профанация и для достижения такого высокого уровня владения языком требуется значительное большее количество времени, ведь необходимо, чтобы в голове иностранца уложился серьёзный объём профессиональной и научной лексики, сложная грамматика, чтобы он мог писать и вести дискуссии на общественно-поли тические и социальные темы.

Для достижения третьего сертификационног о уровня иностранному учащемуся требуется 280 часов (из них 160 часов - обучение общению в профессиональной сфере деятельности).
Для достижения четвёртого сертификационног о уровня (уровень специалиста и магистра филолога-русиста) требуется, как правило, 180 учебных часов (не учитывая часы, необходимые для достижения третьего сертификационног о уровня): 60 часов на обучение общему владению русским языком и 120 часов на обучение его использованию в сфере профессиональног о общения.

2. Интенсивный курс обучения (например, в отелях, магазинах, аэропортах, и др., где учащимся нужно овладеть не столько грамматикой, сколько лексикой в данной сфере)? Как определить время обучения в этой ситуации?

Здесь время может варьироваться от одной ситуации к другой. Часто компания сама определяет, сколько времени её сотрудник затратит на изучение языка. Это может быть и недельный курс, и 1 месяц, и пару месяцев и т.д. Конечно, в интенсивный недельный курс необходимо включать как можно больше базовой профессиональной лексики, много аудирования и говорения (диалоги с преподавателем или другими участниками группы).

3. При варианте обучения, направленном на определённую сферу деятельности, как лучше давать информацию?

- письмо, чтение, аудирование, говорение? (или лучше ограничиться только говорением и аудированием?).

Большинство людей - визуалы. Письмо и даже чтение действительно можно опустить (так поступают на некоторых краткосрочных курсах чаще всего для работников сервиса). Хотя, на мой взгляд, отсутствие текстовой визуальной поддержки снижает эффективность усвоения материала, поэтому всегда полезно давать базовые навыки чтения, хотя, повторюсь, при необходимости можно постараться обойтись только говорением и аудированием.

- базовая грамматика (одуш/неодуш, род имён существительных, ед. и мн. ч. и некоторая другая, необходимая для формирования простейших предложений без падежей, может только П.п. с вопросом: Где?)?

Да, это основные грамматические темы, которые нужно дать, и ещё, конечно же, настоящее и прошедшее время глагола, можно и будущее с глаголом «буду».

- изучение лексики сферы деятельности займёт большую часть времени?

Да, делать на этом упор с первых минут обучения. Такие учащиеся приходят с очень прагматичными целями. Чаще всего у них нет стремления говорить грамматически правильно или читать русскую классику, они хотят освоить только базовую лексику, наиболее употребительные фразы своей сферы деятельности.

Заучивать фразы (например: при потери ключа от номера взимается штраф; скидка действует на всё, кроме некоторых национальных алкогольных напитков) без объяснения грамматики?

Да. Точно также мне приходилось поступать, когда я вела двухнедельный блицкурс (20 часов) сотрудникам хорватской строительной компании: заучивать словосочетания, фразы без анализа грамматики и разыгрывать рабочие ситуации.

4 . Сколько часов в неделю рекомендуется давать:

- людям, которые работают, у них нет времени приходить на уроки каждый день (обычный курс)?

2 раза в неделю по 60 или 90 минут (в зависимости от общей усидчивости и работоспособност и учащегося)

- интенсивный курс.

4 - 5 раз в неделю по 60 или 90 минут и более.

IV сертификационный уровень (ТРКИ-4)

О жидается, что кандидаты могут понимать и адекватно интерпретировать оригинальные тексты любой тематики: абстрактно-философские, тексты профессиональной ориентации, тексты, предназначенные для широкого читателя, а также художественные тексты, обладающие подтекстовыми и концептуальными смыслами.
В тест входит 4 текста, в целом примерно 4000 слов, и к ним дается 25 заданий. Типы заданий: восстановление текста, выбор правильного варианта из 3-4-х, задания открытого типа.

Письмо
Ожидается, что кандидаты могут писать тексты на основе услышанного или прочитанного, демонстрируя умение перерабатывать полученную информацию в соответствии с определенными прагматическими целями ее последующего использования; а также писать собственные тексты, отражающие личные представления о предмете речи, и тексты воздействующего характера в соответствии с предложенным заданием.
Кандидаты должны выполнить 3 задания: в задании 1 - составить текст определенного характера на основе прочитанного или прослушанного; в заданиях 2, 3 - написать текст без непосредственной опоры на прочитанное или прослушанное.

Аудирование
Ожидается, что кандидаты могут максимально полно понимать содержание аудиотекстов, адекватно воспринимая социально-культурные и эмоционально-экспрессивные особенности речи говорящего, интерпретируя прецедентные высказывания и имплицитно выраженные смыслы. Тексты даются в форме радио и телепередач, отрывков из кинофильмов, телеспектаклей, радиопьес, записей речей публичных выступлений и т.д
В тесте 4 части, в которые входит 25 заданий. 1 часть - короткий диалог, 2 часть - полилог, 3 часть - публичный монолог, 4 часть - художественная речь (телеспектакль, радиопьеса и др.). Основные типы заданий: выбор правильного варианта из 3-4-х.

Говорение
Ожидается, что кандидаты смогут достигать любых целей коммуникации в ситуации подготовленного и неподготовленного общения, в том числе и публичного, демонстрируя умение реализовать тактику речевого поведения, характерную для организатора коммуникации, который стремится воздействовать на слушателя.
Тест состоит из 3 частей. Первая часть проводится с использованием магнитофона: на пленку записываются реплики кандидата, произносимые им в строгом соответствии с предъявленным коммуникативным заданием. Вторая часть проходит в форме ролевой игры с преподавателем. Последняя часть экзамена представляет собой произнесение монолога воздействующего характера, который переходит в диалог-беседу с преподавателем.
Экзамен проводится 2-мя экзаменаторами, один из которых является собеседником, а второй оценивает выполнение тестовых заданий.

Языковая компетенция

Ожидается, что кандидаты проявят знание языковой системы, демонстрируя понимание и навыки употребления языковых единиц и структурных отношений, необходимых при понимании и оформлении отдельных высказываний, а также высказываний, являющихся частью оригинальных текстов или их фрагментов, с учетом их стилистически маркированного использования. Тест содержит следующие типы заданий: подбор правильного варианта из 3-4-х, установление соответствий, восстановление / завершение и расширение текста. Всего 100 пунктов.

Кандидат должен владеть лексическим минимумом в объеме 15 000 единиц, при этом к активной части словаря относится 8 000 единиц.

О тестировании по русскому языку как иностранному (ТРКИ, уровни А1-С2)

Российская государственная система сертификационных уровней общего владения русским языком как иностранным (ТРКИ) включает следующую систему тестов:

  • ТЭУ — Тест по русскому языку как иностранному. Элементарный уровень (А1);
  • ТБУ — Тест по русскому языку как иностранному. Базовый уровень (А2);
  • ТРКИ-1 — Тест по русскому языку как иностранному. Первый сертификационный уровень (В1);
  • ТРКИ-2 — Тест по русскому языку как иностранному. Второй сертификационный уровень (В2);
  • ТРКИ-3 — Тест по русскому языку как иностранному. Третий сертификационный уровень (С1);
  • ТРКИ-4 — Тест по русскому языку как иностранному. Четвёртый сертификационный уровень (С2).

Российская государственная система сертификационных уровней общего владения русским языком как иностранным соотносится с системами тестирования, принятыми в других странах.

Россия

Элементарный уровень

Базовый уровень

I уровень
(ТРКИ-1)

II уровень
(ТРКИ-2)

III уровень
(ТРКИ-3)

IV уровень
(ТРКИ-4)


Level 1
Breakthrough Level

Level 2
Waystage Level

Level 3
Threshold
Level

Level 4
Vantage
Level

Level 5
Effective Operational Proficiency

Level 6
Good User

Intermediate-High

C 1997 года Российская государственная система тестирования (ТРКИ) является официальным членом Association of Language Testers in Europe (ALTE).

Порядок проведения тестирования

ТРКИ — международный экзамен по определению уровня владения русским языком. Общее владение русским языком как иностранным включает шесть уровней :

  • Элементарный,
  • Базовый,
  • I сертификационный,
  • II сертификационный,
  • III сертификационный,
  • IV сертификационный.

Тест по каждому уровню состоит из пяти компонентов (субтестов):

  • Лексика. Грамматика,
  • Чтение,
  • Аудирование,
  • Письмо,
  • Говорение

Российская государственная многоуровневая система тестирования иностранных граждан по русскому языку ТРКИ (TORFL - Test of Russian as a Foreign Language) входит в качестве ассоциированного члена в Европейскую ассоциацию по языковому тестированию (ALTE), представлена в Международной ассоциации по оценке образования (IAEA) и в других зарубежных организациях.

Тест на определение уровня владения русским языком является комплексным и состоит из 5 специализированных субтестов, каждый из которых ориентирован на определенный объект тестирования:

Соотношение уровней владения русским языком как иностранным с уровнями владения другими европейскими языками:

Сокращенное наименование

Название уровня в системе ТРКИ

Общеевропейская шкала

Элементарный уровень

Успешное прохождение тестирования по данному уровню свидетельствует о минимальном уровне коммуникативной компетенции

A1 (Breakthrough)

Allows learners to communicate in a limited number of daily situations

Базовый уровень

Успешное прохождение тестирования по данному уровню свидетельствует о начальном уровне владения языком который позволяет иностранному гражданину удовлетворять свои базовые коммуникативные потребности в ограниченном числе ситуаций социально-бытовой и социально-культурной сфер общения

Allows learners to communicate in a limited number of social and cultural situations

Первый сертификационный уровень

Сертификат Первого уровня общего владения русским языком подтверждает, что учащийся способен удовлетворять свои основные коммуникативные потребности в социально-бытовой, социально-культурной и учебно-профессиональной сферах общения. Тест ТРКИ-1 является обязательным и единым для всех иностранных абитуриентов российских вузов

Is required for the enrollment in Russia"s colleges and universities. It allows learners to communicate in a social/cultural situation and in an academic or professional environment

Второй сертификационный уровень

Прохождение тестирования по данному уровню свидетельствует о достаточном уровне коммуникативной компетенции, который позволяет претенденту удовлетворять свои коммуникативные потребности во всех сферах общения, вести профессиональную деятельность на русском языке в качестве специалиста соответствующего профиля: гуманитарного (за исключением филологического), инженерно-технического, естественнонаучного и др. Наличие данного Сертификата необходимо для получения диплома бакалавра или магистра - выпускника российского вуза (за исключением бакалавра или магистра-филолога)

Is required for a Bachelor"s or Master"s degree at Russian"s higher education establishments, except philology (real education (language and literature). It enables learners to use Russian in all everyday situations and allows learners to do the professional activities in Russian

Третий сертификационный уровень

Успешное прохождение тестирования по данному уровню свидетельствует о высоком уровне коммуникативной компетенции. Наличие данного Сертификата необходимо для получения диплома бакалавра-филолога - выпускника российского вуза

C1 (Effective Operational Proficiency)

Is required for a Bachelor’s degree in philology

Четвертый сертификационный уровень

Успешное прохождение тестирования по данному уровню свидетельствует о свободном владении русским языком, близком к уровню носителя языка. Наличие данного Сертификата необходимо для получения диплома магистра-филолога - выпускника российского вуза, дающего право на все виды преподавательской и научно-исследовательской деятельности в сфере русского языка

Is required for Master"s degree in philology and allows learners to work both as a teacher and a researcher in Russian language

Для успешной сдачи экзамена необходимо набрать не менее 75% по каждому субтесту.

Иностранные граждане, успешно сдавшие сертификационный экзамен, получают Государственный сертификат Российской Федерации, свидетельствующий о владении русским языком в объеме указанного на сертификате уровня.

Сертификат и свидетельство, выданные по результатам тестирования, вне зависимости от места их выдачи имеют равную силу на всей территории Российской федерации для российских учреждений и для организаций за рубежом.

Вверх